Tuesday
17.10.2017
07:04
Search
Follow us
Rafa Time
Next Tournament
ATP Rankings TOP10
Follow Rafa Nadal
Visitors
Friends
Calendar
«  September 2012  »
MonTueWedThuFriSatSun
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Stats
Archive

RAFAEL NADAL KING OF TENNIS

Главная » 2012 » September » 11 » Toni Nadal of interview on Canal4 10.09.2012 (Spa&Rus&Eng)
13:44
Toni Nadal of interview on Canal4 10.09.2012 (Spa&Rus&Eng)

Toni Nadal: "Una infeción tras extraerle las cuatro muelas del juicio le ha perjudicado en la recuperación de la rodilla"
Тони Надаль: "Инфекция,после удаления четырёх зубов мудрости, повредила восстановлению колена"
Toni Nadal: "Infection after removal of four wisdom teeth hurt the recovery of his knee"


Toni Nadal fue el protagonista de esta pasada noche en Fora de Joc.

El preparador y tío del tenista mallorquín nos comentó la ultima hora del estado físico de su pupilo, después de permanecer mas de dos meses alejado de los terrenos de juego: "La recuperación va por buen camino pero es un poco lenta. El problema es que la grasa que se encuentra en el cubre una parte de la rodilla se ha puesto dura y ahora hay que esperar a que se ablande”. Además de todo la infección de unas muelas del juicio han perjudicado que la recuperación sea más rápida”. Por otra parte descartó que esta lesión pueda suponer una retirada del tenista y espera que esta parada forzada le ayude a recuperarse de forma total: "Esta baja no es cuestión mental. La parada irá bien para recuperar y regenerar todo el cuerpo. Desde el 2005 juega con mucho dolor”.
Finalmente, Toni Nadal manifestó que a pesar de no poder competir, su pupilo es un afortunado de la vida: "Es un afortunado, juega al tenis, le va bien económicamente y deportivamente. Confión en que Rafa pueda dar el máximo nivel, tiene ilusión para continuar y no esta triste”.

www.mallorcaesports.es

                                 ***************************

Тони Надаль был главным героем этой ночью Fora-de-Joc.

Тренер и дядя теннисисита из Майорки, рассказал нам о физическом состояние своего подопечного, который провёл уже более двух месяцев вне корта: «Восстановление идет хорошо, но немного медленее ,чем ожидалось. Проблема в том, что жировая ткань, в закрытой части колена стала твёрдой , и теперь мы должны ждать, чтобы смягчить её ". Кроме того, все инфекции после удаления зуба мудрости, больно ударили по быстрому восстановлению ". Кроме того Тони отрицает, что эта травма может повлечь за собой уход Рафы из тенниса и надеется, что эта вынужденая остановка , поможет восстановиться в полном объеме: "Это остановка не является психологической проблемой. Остановка хорошо повлияет для восстановления и регенирацию организма. С 2005 года он играет с болью ".
Наконец, Тони Надаль заявил, что несмотря на то, что Рафа не в состоянии конкурировать, его подопечный удачлив в жизни: "Это везение, он играет в теннис, это хорошо в финансовом плане и атлетически. Он верит , что Рафа может достичь своего максимального уровеня, у него есть иллюзия, чтобы продолжать и он не грустный”.

перевод: tanika

                            ****************************

Toni Nadal was the hero that night Fora-de-Joc.

Coach and uncle of tennis player from Mallorca, told us about the physical condition of Rafa, who spent more than two months off the court, "Recovery is going well, but a little slower than expected. The problem is that the fatty tissue in the closed part of the knee was solid, and now we have to wait to soften it. "In addition, all infections after the removal of wisdom teeth have hurt rapid recovery." In addition, Tony has denied that the injury may result in withdrawal of Rafa tennis and hopes that the emergency stop, will recover in full: "This stop is not a psychological problem. Stopping well affect the body's regeneration and recovery of the body. Since 2005 he plays with pain. "
Finally, Toni Nadal said that despite the fact that Rafa is not able to compete, his client successful in life, "It's lucky, he plays tennis, it's good financially and athletically. He believes that Rafa can reach its maximum level, it is an illusion to continue and he not sad. "

translation into English: www.translate.ru

Views: 737 | Added by: tanika | Rating: 0.0/0
Comments: 0
Add comments can only registered users.
[ Регистрация | Вход ]